To access older news covering the period 31st October 2015 to 18th December 2020 click here
Translation News CenTras
29th March 2021
1………………………………………………..
CfP: conference
5th International Edition Translation Symposium – Audiovisual Translation and Computer-Mediated Communication: Fostering Access to Digital Mediascapes
University of Palermo, Italy
7-8 October 2021
2………………………………………………..
CfP: conference
1st UK-China Symposium on T&I Studies (首届中英联合翻译学研讨会)
University of Leeds, UK
16-17 Aug 2021
3………………………………………………..
CfP: conference
Translation Forum Russia
Nizhny Novgorod, Russia
30 July 30 – 1 August 2021
4………………………………………………..
CfP: conference
New Trends in Translation and Technology (NeTTT)
Sheraton Hotel in Rhodes, Greece
4-6 July 2022
5………………………………………………..
CfP: conference
Field Research on Translation and Interpreting: Practices, Processes, Networks (FIRE-TI)
University of Vienna, Austria
17-19 February 2022
6………………………………………………..
CfP: e-Symposium
2nd International Symposium on Translation and Knowledge Transfer: New Trends in the Theory and Practice of Translation and Interpreting (TRAK)
University of Córdoba, Spain
18-19 November 2021
7………………………………………………..
CfP: journal
The Interpreter and Translator Trainer, special issue on Revisiting Aptitude Testing for Interpreting, Vol. 16(4), 2022
8………………………………………………..
CfP: journal
Journal of Chinese Film Studies
9………………………………………………..
Job
Lecturer in Translation Studies (Teaching and Research)
University of Manchester, UK
10………………………………………………..
Job
Assistant Professor / Research Assistant Professor in Translation Studies
Lingnan University, Hong Kong
11………………………………………………..
Job
Open Rank Faculty Positions in Literature, Linguistics, and Translation Studies
Hunan Normal University, Changsha, China
12………………………………………………..
e-Conference
Translator Training: From the Present to the Future
French Association for University Translator Training Programs (AFFUMT), France
8-9 April 2021
13………………………………………………..
e-Conference
5th E-Expert Seminar in Translation and Language Teaching about LGBTQ+ Issues in Modern Languages and Translation Education
University of Córdoba, Spain and University College London, UK
16 June 2021
14………………………………………………..
e-Symposium
Breaking the Glass Ceiling: Women in Translation in Dialogue
University of Warwick, Coventry, UK
30 April 2021
15………………………………………………..
e-Seminar
Literary Rewriting as Paratext: The Censored Chinese translation of The World of Suzie Wong
The Ohio State University, Columbus, USA
12 April 2021
16………………………………………………..
Publication
Takeda, Kayoko. 2021. Interpreters and War Crimes. Abingdon: Routledge.
17………………………………………………..
Publication
Abbrugiati, Perle. 2021. Piero d’Ostra. Réécrire Brassens ? Aix-en-Provence: Aix Marseille Université.
18………………………………………………..
Publication
Bolaños García-Escribano, Alejandro, María Azahara Veroz González and María del Mar Ogea Pozo (eds). 2021. Ebook - e-Expert Seminar Series: Translation and Language Teaching. Media Accessibility in Modern Languages and Translation. Córdoba: University of Córdoba.
Translation News CenTras
17th March 2021
1………………………………………………..
CfP: Conference
Łódź-ZHAW Duo Colloquium 2021 on Contextuality in Translation and Interpreting
ZHAW, Winterthur, Switzerland
2-4 September 2021
2………………………………………………..
CfP: e-Conference
Digital Culture, Communication and Translation
Polytechnic University of Timisoara, Romania
26-27 March 2021
3………………………………………………..
CfP: journal
Revista de Lenguas para Fines Específicos, special issue on Audiovisual Translation in the Foreign Language Classroom, Vol. 28(2), 2022
4………………………………………………..
Job
Lecturer in Translation with Swedish
University of Stockholm, Sweden
5………………………………………………..
Job
Assistant Professor (Post-doc) (EN version after PL)
University of Warsaw, Poland
6………………………………………………..
Job
Senior Lecturer/Lecturer in Translation
The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, China
7………………………………………………..
Job
Principal Research Fellow Interpreting Studies French-Dutch
University of Antwerp, Belgium
8………………………………………………..
Job
Director of the Translation and Interpreting Studies Department
Hamad Bin Khalifa University, Doha, Qatar
9………………………………………………..
e-Conference
The Second Hong Kong Baptist University International Conference on Interpreting: Cognitive Approaches
Hong Kong Baptist University
8-9 April 2021
10………………………………………………..
e-Seminar
Multilingualism in International Organizations
ISIT, Paris, France
11………………………………………………..
e-Symposium
Translating Africa/Africa in Translation
Rutgers University, New Brunswick, USA
31 March – 3 April 2021
12………………………………………………..
Course
An Advanced Introduction to Interlingual Respeaking
University of Surrey, Guildford, UK
13………………………………………………..
Webinar
Proofreading and Copywriting for Translators: Tips, Tools and Techniques
Chartered Institute of Linguists, UK
30 April 2021
14………………………………………………..
Webinar
SELCS Brazilian Translation Club
University College London, UK
18 March 2021
15………………………………………………..
Webinar series
From Specialised Languages and Discourses to Accessible Translations
University of Palermo, Italy
16………………………………………………..
e-Lecture
Translation and Multilingualism in the Spanish Philippines: Or What Colonial Literacies Can Teach Us About Race
New York University, USA
23 March 2021
17………………………………………………..
Publication
Chan, Leo Tak-hung. 2021. Western Theory in East Asian Contexts: Translation and Transtextual Rewriting. London: Bloomsbury.
18………………………………………………..
Publication
Akbari, Alireza. 2021. A Textbook of Translation and Interpreting Research Methods: From Principle to Practice. Frankfurt: Peter Lang.
19………………………………………………..
Publication
Barceló Martínez, Tanagua, Iván Delgado Pugés, Francisca García Luque (eds). 2021. Tendencias Actuales en Traducción Especializada, Traducción Audiovisual y Accesibilidad. Valencia: Tirant lo Blanch.
20………………………………………………..
Publication
Kohlmayer, Rainer. 2021. Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung. Reflexionen – Beispiele – Erfahrungen. Frankfurt-am-Mainz: Peter Lang
Translation News CenTras
5th March 2021
1………………………………………………..
CfP: conference
Sustainable Development: Promoting Languages. Levering Cultures. Working with Populations
Kenyatta University, Nairobi, Kenya
27-29 October 2021
2………………………………………………..
CfP: journal
Dragoman Journal of Translation Studies
3………………………………………………..
CfP: journal
PMLA, special issue on Translation
4………………………………………………..
CfP: journal
The Translator, special issue on Ethnographic Research in Translation and Interpreting Studies, 2023
5………………………………………………..
CfP: journal
Interdisciplinary Research on Translation, inaugural issue, Vol. 1, 2021
6………………………………………………..
CfP: edited book
The Politics of Translation, Peter Lang, 2022
Contact: Ali Almanna (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)
7………………………………………………..
e-Conference
Unlimited! 3 Innovation for Access: New Interactions
University of Antwerp, Belgium
2 July 2021
8………………………………………………..
e-Conference
Second Hong Kong Baptist University International Conference on Interpreting: Cognitive Approaches
Hong Kong Baptist University, Hong Kong
8-9 April 2021
9………………………………………………..
e-Conference
ITI Conference 2021 – Evolving in Changing Times
Institute of Translation and Interpreting, UK
12-14 May 2021
10………………………………………………..
e-Conference
VI STIAL: Simposio de traducción e interpretación del y al alemán
University of Salamanca, Spain
6-7 May 2021
11………………………………………………..
e-Conference
Machine Translation and Human Creativity
13 March 2021
12………………………………………………..
Job
Professor/Associate Professor/Assistant Professor in Applied Translation Studies
BNU-HKBU United International College, Zhuhai - China
13………………………………………………..
Project
Tempo Traduction 2021
14………………………………………………..
Webinar
Arabic Copywriting for Marketing and Advertising
St Joseph University of Beirut, Lebanon
13-15 April 2021
15………………………………………………..
Course
Accessibility Management and Promotion: Accessible Services, Information and Communication
Universitat Autònoma de Barcelona, Spain
16………………………………………………..
Course
Accessible Digital Communication: Easy-to-Understand Language
Universitat Autònoma de Barcelona, Spain
17………………………………………………..
Publication
Entre culturas, Vol. 11, 2021
18………………………………………………..
Publication
Kristiina Taivalkoski-Shilov and Bruno Poncharal (eds.) 2020. Traduire les voix de la nature / Translating the Voices of Nature. Montréal: Éditions québécoises de l’œuvre, collection Vita Traductiva.
19………………………………………………..
Publication
Vidya Vencatesan and Christine Raguet (eds.) 2020. Altérités multiples en traduction : explorations indiennes. Montréal: Éditions québécoises de l’œuvre, collection Vita Traductiva.
20………………………………………………..
Publication
Banoun, Bernard and Michaela Enderle-Ristori. 2021. Le Tournant des rêves. Traduire en français en 1936. Tours: Presses Universitaires François-Rabelais.
21………………………………………………..
Publication
Journal for Translation Studies in Africa, Vol. 2, 2021
22………………………………………………..
Publication
Del Pozo Triviño, Maribel. 2020. La interpretación de enlace. De la teoría a la práctica. Granada: Editorial Comares.
Translation News CenTras
22nd February 2021
1………………………………………………..
CfP: e-Conference
International Symposium PaCor 2021
University of the Basque Country, Vitoria, Spain
23-25 June 2021
2………………………………………………..
CfP: e-Conference
2nd Conference Exil:Trans – Exile Networks
University of Lausanne, Switzerland
26-28 August 2021
3………………………………………………..
CfP: conference
Vers une robotique du traduire ?
University of Strasbourg, France
30 September – 1 October 2021
4………………………………………………..
CfP: journal
The Translator, special issue on Ethnographic Research in Translation and Interpreting Studies, 2023
Contact: Maialen Marin-Lacarta (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.); Chuan Yu (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)
5………………………………………………..
CfP: journal
Journal of Audiovisual Translation, special issue on Media for All 9: Sketching Tomorrow’s Mediascape, Vol. 5(2), 2022
6………………………………………………..
Job
Assistant Professor in the area of Language and Translation – English
University Ca' Foscari Venezia, Italy
7………………………………………………..
Job
Assistant Professor in the area of Language and Translation - French
University Ca' Foscari Venezia, Italy
8………………………………………………..
Job
University Assistant (Post Doc) x2
Human and Artificial Intelligence in Translation (HAITrans) research group
University of Vienna, Austria
9………………………………………………..
e-Talk
How to Be Culturally Aware for International Success
Chartered Institute of Linguists, UK
28 March 2021
10………………………………………………..
e-Talk
#TranslationCafé
9 March 2021
11………………………………………………..
Webinar
Why Chinese? A career using languages
Chartered Institute of Linguists, UK
26 February 2021
12………………………………………………..
Webinar
GDPR and Data Protection for Translators, Post-Brexit
Chartered Institute of Linguists, UK
5 March 2021
13………………………………………………..
Webinar
Specialising in Medical Translation: Next Steps
Chartered Institute of Linguists, UK
9 April 2021
14………………………………………………..
PhD Programme
Estudios contrastivos y comparados inglés/francés/español
Universidad de León, Spain
15………………………………………………..
Publication
Zhang, Meifang and Dezheng Feng (eds). 2021. Multimodal Approaches to Chinese-English Translation and Interpreting. London: Routledge.
16………………………………………………..
Publication
Hermeneus, Vol. 22, 2020
17………………………………………………..
Publication
Kohlmayer, Rainer. 2021. Kunst und Wissenschaft der Komödienübersetzung. Reflexionen – Beispiele – Erfahrungen. Frankfurt am Main: Peter Lang.
18………………………………………………..
Publication
Napoli, Vittori. 2021. Requests in Film Dialogue and Dubbing Translation: A Comparative Study of English and Italian. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Translation News CenTras
15th February 2021
1………………………………………………..
CfP: panel
Digitalization as a Transformational Force for Transcultural Communication
University of Technology, Graz, Austria
3-5 May 2021
2………………………………………………..
CfP: journal
Translation Matters, special issue on Translation and Money, Vol. 3(2), 2021
3………………………………………………..
e-Conference
Former aux métiers de la traduction aujourd'hui et demain
Association française des formations universitaires aux métiers de la traduction, France
8-9 April 2021
4………………………………………………..
e-Conference
11th Annual Glendon Graduate Student Conference in Translation Studies: Facing the Future: Translation and Technology
York University, Toronto, Canada
26-28 March 2021
5………………………………………………..
Conference
Sixième journée de la traduction littéraire de la Foire du livre de Bruxelles
Brussels, Belgium
25 February 2021
6………………………………………………..
e-Seminar
Audiovisual Translation and Accessibility: Addressing Challenging Questions
Tradac Research Group, Italy
26 February 2021
7………………………………………………..
e-Seminar
Translation and Memory: Hispanofilipino Literature and the Archive in the US Midwest
University of Michigan, USA
12 March 2021
8………………………………………………..
e-Forum
UKRI/AHRC Granted Research Project: Cultural Translation and the Interpretation of Covid-19 Risks among African and Asian Ethnic-minority Communities in London
SOAS, University of London, UK
17 February 2021
9………………………………………………..
e-Discussion
Translation/Transnation: Translation as a Critical Practice for Writing a Nation in Transit
University of Michigan, USA
12 March 2021
10………………………………………………..
Webinar
The Linguistics of 'Arrival': Aliens, Fieldwork and Universal Grammar
Chartered Institute of Linguists, UK
16 April 2021
11………………………………………………..
Webinar
Islamic Finance: Gateway for Translation
Saint-Joseph University, Beirut, Lebanon
15-16 March 2021
12………………………………………………..
e-Course
Experto en interpretación remota en el ámbito de los negocios
University of Alcalá, Madrid, Spain
15 March – 28 April 2021
13………………………………………………..
Workshop
Interpreter and Translator in Education Workshop Series
University of Massachusetts, Amherst, USA
14………………………………………………..
Virtual Exhibit Launch
The Literary Worlds of the Spanish Philippines
University of Michigan, USA
12 March 2021
15………………………………………………..
Job
Professor/Research Professor; Associate Professor/Associate Research Professor; Lecturer/Assistant Research Professor in Translation Studies
University of Electronic Science and Technology of China, Chengdu, China
16………………………………………………..
Survey
Easy-to-read survey for facilitators and validators
17………………………………………………..
Publication
Franzon, Johan, Annjo K. Greenall, Sigmund Kvam amd Anastasia Parianou (eds.). 2021. Song Translation: Lyrics in Contexts. Berlin: Frank & Timme.
Translation News CenTras
3rd February 2021
1………………………………………………..
CfP: conference
Understanding Wikipedia’s Dark Matter: Translation and Multilingual Practice in the World’s Largest Online Encyclopaedia
Hong Kong Baptist University, Hong Kong
15-17 December 2021
2………………………………………………..
CfP: journal
Intralinea, special issue on Inclusive Theatre-making: Translation, Accessibility and beyond, 2022
Contact: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
3………………………………………………..
CfP: journal
Current Trends in Translation Teaching and Learning E
4………………………………………………..
CfP: journal
Transletters. International Journal on Translation and Interpreting, Vol. 4, 2021
5………………………………………………..
CfP: workshop
Words/Machines-2021: Do Machines Have a Sense of Humor?
University of Western Brittany, Brest, France
5 March 2021
6………………………………………………..
Conference
5th International Translation Symposium on Audiovisual Translation and Computer-Mediated Communication: Fostering Access to Digital Mediascapes
University of Palermo, Italy
20-21 May 2021
7………………………………………………..
e-Conference
EUATC International Conference – T-Update 21
15-16 April 2021
8………………………………………………..
e-Conference
6 Conferencia Internacional de Traducción Audiovisual
Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España
18-21 February 2021
9………………………………………………..
Webinar
The TRADILEX Project – Audiovisual Translation as a Didactic Resource in Foreign Language Education
ColNet – Collaborative Network of PostDoc Researchers in Audiovisual Translation and Media Accessibility
10………………………………………………..
Webinar
Community Translation: How We Can Ensure Quality and Impact
The Australian Institute of Interpreters and Translators, Australia
20 February 2021
11………………………………………………..
Job
Two Prae-doc Positions
University of Vienna, Austria
12………………………………………………..
Job
Senior Academic Staff in Translation Studies
University of Antwerp, Belgium
13………………………………………………..
Job
Principal Research Fellow in Interpreting Studies (French-Dutch)
University of Antwerp, Belgium
14………………………………………………..
Scholarship
Doctoral Research Scholarships 2021
Dublin City University, Ireland
15………………………………………………..
Survey
Assessing and Developing Cultural Intelligence in Online Collaborative Translation
16………………………………………………..
Publication
The Journal of Specialised Translation, special issue on Translation and Plurisemiotic Practices, Vol. 35, 2021
17………………………………………………..
Publication
Bridge, special issue on Translation and Accessibility for All in the Creative Industries: Digital Spaces and Cultural Contexts, Vol. 1(2): 2020
18………………………………………………..
Publication
AVT Guidelines and Policies
European Association for Studies in Screen Translation (ESIST)
Translation News CenTras
22nd January 2021
1………………………………………………..
CfP: Conference
Łódź-ZHAW Duo Colloquium 2020/2021 on Contextuality in Translation and Interpreting
ZHAW, Winterthur, Switzerland
2-4 September 2021
2………………………………………………..
CfP: eConference
The Role of Translation in Promoting Global Prosperity and Well-Being
Universiti Teknologi MARA, Shah Alam, Malaysia
24-26 August 2021
3………………………………………………..
CfP: eConference
Philosophy in/on Translation
University of Vienna, Austria
9-10 September 2021
4………………………………………………..
CfP: journal
The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation, Vol. 16, 2021
5………………………………………………..
CfP: journal
Mutatis mutandis, special issue on Autotraducción y/en América Latina y en la diáspora latina
6………………………………………………..
CfP: journal
Matices en lenguas extranjeras, Vol. 14, 2021
7………………………………………………..
CfP: collective volume
Instrumentalising Foreign Language Didactics in Translator and Interpreter Training: Methods, Goals and Perspectives, John Benjamins, 2022
8………………………………………………..
ePanel
Bridging Different Worlds: The Role of Translation
Current Trends in Research on Spain, Portugal, and Latin America
University of Swansea, UK
28 January 2020
9………………………………………………..
eSymposium
Emotions and the Translation Professions
The Open University, UK
21 May 2021
10………………………………………………..
eSeminars
Centre for Translation Studies
University College London, UK
11………………………………………………..
Survey
The Use of Other Languages in Subtitling
12………………………………………………..
Survey
Annual European Language Industry
13………………………………………………..
Publication
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, Vol. 6(3), 2020
14………………………………………………..
Publication
Ez-Zouaine, Younès, Hasan Banhakeia and Abdallah Lissigui (eds). 2020. Multilinguisme, traduction et créativité littéraire. Fes: University Sidi Mohamed Ben Abdellah.
15………………………………………………..
Publication
Théâtres du Monde, special issue on Le Théâtre au risque de la traduction, Vol. 28, 2018
16………………………………………………..
Publication
Delarche, Michel. 2020. Lucrèce, la religion, les dieux - Essai traductologique. Self-edition.
17………………………………………………..
Publication
Adrada de la Torre, Javier. 2021. Luis Cernuda y Friedrich Hölderlin: traducción, poesía y representación. Granada: Comares.
Translation News CenTras
13th January 2021
1………………………………………………..
CfP: eConference
11th International Translation Conference: COVID 19 and Current Changes in Translation and Interpreting Studies
Hamad Bin Khalifa’s Translation & Interpreting Institute, Doha, Qatar
24-25 March 2021
2………………………………………………..
CfP: journal
Atelier de Traduction, special issue on La Littérature verte pour la jeunesse au prisme de la traduction, Vols. 35-36, 2021
3………………………………………………..
CfP: journal
Journal of Audiovisual Translation, special issue on Media for All 9: Sketching Tomorrow’s Mediascape, Vol. 5(2), 2022
4………………………………………………..
CfP: journal
The Journal of Internationalization and Localization, special issue on Localization in Healthcare and Medical Settings in the advent of COVID-19, Vol. 8(2), 2021
5………………………………………………..
CfP: journal
The Journal of Internationalization and Localization, special issue on The Role of ISO/TC 37 Standards for Translators, Interpreters, Terminologists and Beyond, Vol. 9(1), 2022
6………………………………………………..
CfP: collective volume
Translating Horror: Shadows on the Page and Screen, Cambridge Scholars Publishing
Contact: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
7………………………………………………..
eConference
The Roles and Identities of Interpreters and Translators in an Ever-Changing World
Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea
22-23 January 2021
8………………………………………………..
eConference
Connecting the World of Languages Online
Chartered Institute of Linguists, UK
11-13 March 2021
9………………………………………………..
eWorkshop
Setting up as a Freelance Translator
Chartered Institute of Linguists, UK
19 February 2021
10………………………………………………..
Scholarship
Doctoral Position in Translation Pedagogy (fluent German required)
University of Graz, Austria
11………………………………………………..
Scholarship
Doctoral Scholarship Holder in the Field of Translation Studies
University of Antwerp, Belgium
12………………………………………………..
Survey
La importancia del análisis fílmico en TAV
13………………………………………………..
Publication
Coulardeau, Jacques. 2020. AI Unavoidable & Unforgivable Tool: aka Make Friends with AI Translators. Éditions La Dondaine
14………………………………………………..
Publication
La main de Thôt, special issue on Traduire la chanson, Vol. 8, 2020
15………………………………………………..
Publication
Martínez Martínez, Silvia (ed.) 2020. Nuevas tendencias en traducción e interpretación: Enseñar, aprender e investigar en la revolución digital. Granada: Comares.
16………………………………………………..
Publication
Atelier de Traduction, special issue on Écologie et traduction, écologie de la traduction, Vols. 33-34, 2020
17………………………………………………..
Publication
Cultus, special issue on Mediating Narratives of Migration, Vol. 13, 2020
18………………………………………………..
Publication
Traduire, special issue on Les arts du spectacle, Vol. 243, 2020
To access older news covering the period 31st October 2015 to 18th December 2020 click here